| 51. الذَّارِيَاتِ (The Blowing Winds) | |||||
| Seq verse number | |||||
| Seq I/U-initialed verse number | |||||
| Seq revealed verses (overall) | 23rd un-initialed sura, 45th un-initialed revealed, 67th revealed overall | ||||
| Seq revealed verses (I/U Suras) | |||||
| Sequential verse with word God | http://journal_of_submission.homestead.com/files/051.mp3 | ||||
| (*) Frequency of the word "God" | |||||
| Seq revealed verse with word God | بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ | ||||
| (*) Frequency of the word "God" | |||||
| Seq prime/comp numbered verses | In the name of God, the All Gracious, the All Merciful | ||||
| وَالذَّارِيَاتِ ذَرْوًا | |||||
| 4674 1983 3480 1477 51:1 | By the blowing winds. | ||||
| فَالْحَامِلاتِ وِقْرًا | |||||
| 4675 1984 3481 1478 1200 51:2 | Carrying heavy loads. | ||||
| فَالْجَارِيَاتِ يُسْرًا | |||||
| 4676 1985 3482 1479 1201 51:3 | Bringing prosperity. | ||||
| فَالْمُقَسِّمَاتِ أَمْرًا | |||||
| 4677 1986 3483 1480 51:4 | Distributing it according to the command. | ||||
| إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٌ | |||||
| 4678 1987 3484 1481 1202 51:5 | Indeed, what is promised is the truth. | ||||
| وَإِنَّ الدِّينَ لَوَاقِعٌ | |||||
| 4679 1988 3485 1482 51:6 | And indeed the Faith shall be the absolute reality. | ||||
| وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْحُبُكِ | |||||
| 4680 1989 3486 1483 1203 51:7 | By the vacuum, locus of weaving orbits. | ||||
| إِنَّكُمْ لَفِي قَوْلٍ مُخْتَلِفٍ | |||||
| 4681 1990 3487 1484 51:8 | Surely, you continue to dispute. | ||||
| يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ | |||||
| 4682 1991 3488 1485 51:9 | Turning away from it is the one who has deviated. | ||||
| قُتِلَ الْخَرَّاصُونَ | |||||
| 4683 1992 3489 1486 51:10 | Woe to the conjecturers. | ||||
| الَّذِينَ هُمْ فِي غَمْرَةٍ سَاهُونَ | |||||
| 4684 1993 3490 1487 1204 51:11 | Those who blunder and are completely heedless. | ||||
| يَسْأَلُونَ أَيَّانَ يَوْمُ الدِّينِ | |||||
| 4685 1994 3491 1488 51:12 | They ask; when will be the Day of Faith? | ||||
| يَوْمَ هُمْ عَلَى النَّارِ يُفْتَنُونَ | |||||
| 4686 1995 3492 1489 1205 51:13 | That is a Day when they will be tormented in Hell. | ||||
| ذُوقُوا فِتْنَتَكُمْ هَذَا الَّذِي كُنْتُمْ بِهِ تَسْتَعْجِلُونَ | |||||
| 4687 1996 3493 1490 51:14 | Taste your torment; this is what you used to challenge. | ||||
| إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّتٍ وَعُيُونٍ | |||||
| 4688 1997 3494 1491 51:15 | The righteous will indeed abide in paradises with flowing springs. | ||||
| آخِذِينَ مَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَلِكَ مُحْسِنِينَ | |||||
| 4689 1998 3495 1492 51:16 | They only take what their Lord gives them. That is because, even prior to this, they were righteous. | ||||
| كَانُوا قَلِيلا مِنَ اللَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ | |||||
| 4690 1999 3496 1493 1206 51:17 | They used to sleep only a little during the night. | ||||
| وَبِالأسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ | |||||
| 4691 2000 3497 1494 51:18 | And before dawn, they ask for forgiveness. | ||||
| وَفِي أَمْوَلِهِمْ حَقٌّ لِلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ | |||||
| 4692 2001 3498 1495 1207 51:19 | And a portion of their money is set aside rightfully for the beggar and the deprived. | ||||
| وَفِي الأرْضِ آيَتٌ لِلْمُوقِنِينَ | |||||
| 4693 2002 3499 1496 51:20 | And within matter, there are proofs for those who have attained certainty- | ||||
| وَفِي أَنْفُسِكُمْ أَفَلا تُبْصِرُونَ | |||||
| 4694 2003 3500 1497 51:21 | -as well as within yourselves. Do you not then see? | ||||
| وَفِي السَّمَاءِ رِزْقُكُمْ وَمَا تُوعَدُونَ | |||||
| 4695 2004 3501 1498 51:22 | And in the sky is your provision, and that which is promised. | ||||
| فَوَرَبِّ السَّمَاءِ وَالأرْضِ إِنَّهُ لَحَقٌّ مِثْلَ مَا أَنَّكُمْ تَنْطِقُونَ | |||||
| 4696 2005 3502 1499 1208 51:23 | Then, by the Lord of the vacuum and matter, this is indeed the absolute truth, just like the fact that you indeed speak. | ||||
| هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ ضَيْفِ إِبْرَهِيمَ الْمُكْرَمِينَ | |||||
| 4697 2006 3503 1500 51:24 | Have you heard the story of Abraham's honored guests? | ||||
| إِذْ دَخَلُوا عَلَيْهِ فَقَالُوا سَلامًا قَالَ سَلامٌ قَوْمٌ مُنْكَرُونَ | |||||
| 4698 2007 3504 1501 51:25 | When, they arrived in his dwelling, they said: "Peace", he said, "Peace, strangers". | ||||
| فَرَاغَ إِلَى أَهْلِهِ فَجَاءَ بِعِجْلٍ سَمِينٍ | |||||
| 4699 2008 3505 1502 51:26 | He then went to his family and returned with a plump calf. | ||||
| فَقَرَّبَهُ إِلَيْهِمْ قَالَ أَلا تَأْكُلُونَ | |||||
| 4700 2009 3506 1503 51:27 | He then placed it before them saying; will you not eat? | ||||
| فَأَوْجَسَ مِنْهُمْ خِيفَةً قَالُوا لا تَخَفْ وَبَشَّرُوهُ بِغُلامٍ عَلِيمٍ | |||||
| 4701 2010 3507 1504 51:28 | He developed a fear of them. They said; do not be frightened and they gave him the good news of a knowledgeable son. | ||||
| فَأَقْبَلَتِ امْرَأَتُهُ فِي صَرَّةٍ فَصَكَّتْ وَجْهَهَا وَقَالَتْ عَجُوزٌ عَقِيمٌ | |||||
| 4702 2011 3508 1505 1209 51:29 | Then his wife came over, surprised pointing to her wrinkled face, and said; I am an old sterile woman. | ||||
| قَالُوا كَذَلِكَ قَالَ رَبُّكِ إِنَّهُ هُوَ الْحَكِيمُ الْعَلِيمُ | |||||
| 4703 2012 3509 1506 51:30 | They said, thus says your Lord. He is The All Wise, The All Knower. | ||||
| قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا الْمُرْسَلُونَ | |||||
| 4704 2013 3510 1507 1210 51:31 | He said, then what is your mission O you messengers? | ||||
| قَالُوا إِنَّا أُرْسِلْنَا إِلَى قَوْمٍ مُجْرِمِينَ | |||||
| 4705 2014 3511 1508 51:32 | They said; we have been dispatched to the guilty people. | ||||
| لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِنْ طِينٍ | |||||
| 4706 2015 3512 1509 51:33 | In order to shower them with petrified rocks. | ||||
| مُسَوَّمَةً عِنْدَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ | |||||
| 4707 2016 3513 1510 51:34 | They are marked by your Lord for the transgressors. | ||||
| فَأَخْرَجْنَا مَنْ كَانَ فِيهَا مِنَ الْمُؤْمِنِينَ | |||||
| 4708 2017 3514 1511 51:35 | We, however, rescue from their midst the faithful. | ||||
| فَمَا وَجَدْنَا فِيهَا غَيْرَ بَيْتٍ مِنَ الْمُسْلِمِينَ | |||||
| 4709 2018 3515 1512 51:36 | We then found only one house of peace-offerors. | ||||
| وَتَرَكْنَا فِيهَا آيَةً لِلَّذِينَ يَخَافُونَ الْعَذَابَ الألِيمَ | |||||
| 4710 2019 3516 1513 1211 51:37 | And We left there a sign for those who fear the painful suffering. | ||||
| وَفِي مُوسَى إِذْ أَرْسَلْنَهُ إِلَى فِرْعَوْنَ بِسُلْطَنٍ مُبِينٍ | |||||
| 4711 2020 3517 1514 51:38 | And also Moses, We sent him to Pharaoh with a manifest authority. | ||||
| فَتَوَلَّى بِرُكْنِهِ وَقَالَ سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ | |||||
| 4712 2021 3518 1515 51:39 | However, he turned away along with his elders and said; he is either a magician or crazy. | ||||
| فَأَخَذْنَهُ وَجُنُودَهُ فَنَبَذْنَاهُمْ فِي الْيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٌ | |||||
| 4713 2022 3519 1516 51:40 | We, therefore, punished him and his armies and We then threw them into the sea and he was the one to be blamed. | ||||
| وَفِي عَادٍ إِذْ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ الرِّيحَ الْعَقِيمَ | |||||
| 4714 2023 3520 1517 1212 51:41 | And in Aad, when We sent upon them a devastating wind,- | ||||
| مَا تَذَرُ مِنْ شَيْءٍ أَتَتْ عَلَيْهِ إِلا جَعَلَتْهُ كَالرَّمِيمِ | |||||
| 4715 2024 3521 1518 51:42 | -it destroyed everything as they were reduced to rubble. | ||||
| وَفِي ثَمُودَ إِذْ قِيلَ لَهُمْ تَمَتَّعُوا حَتَّى حِينٍ | |||||
| 4716 2025 3522 1519 1213 51:43 | And also Thamoud, as they were told, enjoy for a while. | ||||
| فَعَتَوْا عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ فَأَخَذَتْهُمُ الصَّاعِقَةُ وَهُمْ يَنْظُرُونَ | |||||
| 4717 2026 3523 1520 51:44 | But they disobeyed the command of their Lord; We therefore punished them with the bolt of lightning as they were looking. | ||||
| فَمَا اسْتَطَاعُوا مِنْ قِيَامٍ وَمَا كَانُوا مُنْتَصِرِينَ | |||||
| 4718 2027 3524 1521 51:45 | They could not even stand up, nor could they help themselves. | ||||
| وَقَوْمَ نُوحٍ مِنْ قَبْلُ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمًا فَسِقِينَ | |||||
| 4719 2028 3525 1522 51:46 | And so were the people of Noah previously. They were indeed wicked people. | ||||
| وَالسَّمَاءَ بَنَيْنَاهَا بِأَيْدٍ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ | |||||
| 4720 2029 3526 1523 1214 51:47 | And We constructed the vacuum with strength and most assuredly We are expanding it. | ||||
| وَالأرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ | |||||
| 4721 2030 3527 1524 51:48 | And We adorned matter and shaped it into blessed oases. | ||||
| وَمِنْ كُلِّ شَيْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ | |||||
| 4722 2031 3528 1525 51:49 | And of everything We created a pair that you may be reminded. | ||||
| فَفِرُّوا إِلَى اللَّهِ إِنِّي لَكُمْ مِنْهُ نَذِيرٌ مُبِينٌ | |||||
| 4723 2032 3529 1526 1633(2406) 51:50 | Therefore, rush towards God; I am indeed a manifest warner from Him to you. | ||||
| وَلا تَجْعَلُوا مَعَ اللَّهِ إِلَهًا آخَرَ إِنِّي لَكُمْ مِنْهُ نَذِيرٌ مُبِينٌ | |||||
| 4724 2033 3530 1527 1634(2407) 51:51 | And do not set up another god with God; I am indeed a manifest warner from Him to you. | ||||
| كَذَلِكَ مَا أَتَى الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ مِنْ رَسُولٍ إِلا قَالُوا سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ | |||||
| 4725 2034 3531 1528 51:52 | Similarly, there was not a single messenger who went to the previous generations that they did not call a magician or crazy. | ||||
| أَتَوَاصَوْا بِهِ بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ | |||||
| 4726 2035 3532 1529 1215 51:53 | Is this what they are advocating? No indeed, they are rebellious people. | ||||
| فَتَوَلَّ عَنْهُمْ فَمَا أَنْتَ بِمَلُومٍ | |||||
| 4727 2036 3533 1530 51:54 | Therefore turn away from them, you are not to be blamed. | ||||
| وَذَكِّرْ فَإِنَّ الذِّكْرَى تَنْفَعُ الْمُؤْمِنِينَ | |||||
| 4728 2037 3534 1531 51:55 | And remind, for the reminder will benefit the faithful. | ||||
| وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالإنْسَ إِلا لِيَعْبُدُونِ | |||||
| 4729 2038 3535 1532 51:56 | I did not create the jinns and the humans except to worship. | ||||
| مَا أُرِيدُ مِنْهُمْ مِنْ رِزْقٍ وَمَا أُرِيدُ أَنْ يُطْعِمُونِ | |||||
| 4730 2039 3536 1533 51:57 | I do not want any provision from them, nor do I want any sustenance. | ||||
| إِنَّ اللَّهَ هُوَ الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِينُ | |||||
| 4731 2040 3537 1534 1635(2408) 51:58 | Indeed, God is the Provider, Possessor of Power, the Strong. | ||||
| فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا ذَنُوبًا مِثْلَ ذَنُوبِ أَصْحَبِهِمْ فَلا يَسْتَعْجِلُونِ | |||||
| 4732 2041 3538 1535 1216 51:59 | Then indeed, the sins of the transgressors are just like the sins of their counterparts, so they should not rush it. | ||||
| فَوَيْلٌ لِلَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ يَوْمِهِمُ الَّذِي يُوعَدُونَ | |||||
| 4733 2042 3539 1536 51:60 | Therefore, woe to the unfaithful on the day that is promised to them. |